605112 UE Übersetzungsübung Griechisch: Euripides, Helena
Wintersemester 2023/2024 | Stand: 05.11.2023 | LV auf Merkliste setzenAm Ende des Kurses haben die Teilnehmerinnen und Teilnehmer unterrichtsrelevante Sachkompetenz im Bereich der attischen Tragödie erworben. Sie haben ihr Repertoire an Texterschließungsstrategien erweitert und ihre Übersetzungskompetenz ausgebaut. Sie sind in der Lage, längere Texteinheiten zu erschließen und diese ins Deutsche zu übersetzen. Außerdem haben sie dabei ihre Kenntnis der griechischen Grammatik wiederholt und gefestigt und passende Übersetzungsmöglichkeiten für komplexere grammatikalische Strukturen entwickelt. Durch die Übersetzungstätigkeit haben sie ihre Ausdrucksfähigkeit im Deutschen geschult und ihren Griechisch-Wortschatz erweitert und gefestigt.
Einführung in die attische Tragödie, ihre kulturellen und literarischen Voraussetzungen und ihre Entwicklung. Grundlegende Aspekte der griechischen Theaterpraxis des 5. Jh. Exemplarische Lektüre der euripideischen "Helena" unter sprachlichen, mythographischen und literaturwissenschaftlichen Gesichtspunkten.
Morphologische, syntaktische und metrische Erschließung des griechischen Textes, Übersetzung ins Deutsche, Wiederholung grammatikalischer Phänomene ausgehend vom Übersetzungstext, Wortschatzarbeit, inhaltliche Erarbeitung und Diskussion
Mitarbeit, schriftliche Zwischenklausur, schriftliche Endklausur
Wir verwenden den Text in Euripidis Fabulae. Tomus III insunt Helena, Phoenissae, Orestes, Bacchae, Iphigenia Aulidensis, Rhesus, ed. J. Diggle, Oxford 1994, S. 1-70.
An Kommentaren für die Textvorbereitung sind heranzuziehen:
Richard Kannicht, Helena. 1: Einleitung und Text; 2: Kommentar, Heidelberg 1969 (2 Bde.).
William Allen, Euripides: Helen, Cambridge 2008.
Amy M. Dale, Euripides: Helen, Oxford 1967.
A. Y. Campbell, Euripides: Helena, Oxford 1950.
Weitere Literatur wird in der Lehrveranstaltung bekanntgegeben.
Griechischkenntnisse auf Maturaniveau. Die griechischen Textpassagen sind Woche für Woche selbstständig mit Hilfe der Kommentare und wissenschaftlichen Hilfsmittel vorzubereiten.
- Philosophisch-Historische Fakultät
- Fakultät für LehrerInnenbildung
- SDG 4 - Hochwertige Bildung: Inklusive, gleichberechtigte und hochwertige Bildung gewährleisten und Möglichkeiten lebenslangen Lernens für alle fördern