613101 AG Prüfungsprojekt Englisch, Gruppe b
Wintersemester 2023/2024 | Stand: 19.01.2024 | LV auf Merkliste setzenErwerb der Fähigkeit, reale Übersetzungsaufträge auszuführen und die eigene Übersetzung zu kommentieren.
Funktionsgerechte und auftragsgemäße Übersetzungen von Texten, die anhand folgender Kriterien zu kommentieren sind: Textsorte und Funktion des AT; Analyse des AT; Lösungsstrategien bei der Produktion des ZT; Recherche.
Verschiedene Texte aus der Übersetzerpraxis werden analysiert, übersetzt und kommentiert unter besonderer Berücksichtigung von sprachspezifischen Problemen, Textsortenkonventionen, grammatischen und lexikalischen Schwierigkeiten, Übersetzungsstrategien, Recherchemethoden und Lösungsvorschlägen.
Schriftliche Abschlussprüfung: Übersetzung (1.600 bis 1.900 Z. o. Lz.) und Kommentar zur Übersetzung.
Bearbeitungszeit: 180 Minuten
Wird im Kurs zur Verfügung gestellt.
Positive Beurteilung des Pflichtmoduls 15.
Diese AG wird geblockt.
Es wird empfohlen, diese AG parallel zur Übung Übersetzen III E-D zu besuchen.
Vor vollständiger Absolvierung der Studieneingangs- und Orientierungsphase (StEOP) dürfen Lehrveranstaltungen im Umfang von max. 22 ECTS-AP absolviert werden“.
Gruppe 0
|
||||
---|---|---|---|---|
Datum | Uhrzeit | Ort | ||
Do 30.11.2023
|
09.15 - 10.00 | SR 6 Transl. SR 6 Transl. | ||
Do 11.01.2024
|
08.30 - 10.00 | SR 6 Transl. SR 6 Transl. | ||
Do 18.01.2024
|
08.30 - 10.00 | SR 6 Transl. SR 6 Transl. | ||
Do 25.01.2024
|
08.30 - 10.00 | SR 6 Transl. SR 6 Transl. | ||
Do 01.02.2024
|
08.30 - 10.00 | SR 6 Transl. SR 6 Transl. | ||
Fr 02.02.2024
|
10.30 - 13.30 | Computerraum Computerraum | 1. Prüfungstermin | |
Fr 15.03.2024
|
13.30 - 16.30 | Computerraum Computerraum | 2. Prüfungstermin |