611282 UE Übersetzung in die Fremdsprache (C1)

Wintersemester 2020/2021 | Stand: 08.09.2020 LV auf Merkliste setzen
611282
UE Übersetzung in die Fremdsprache (C1)
UE 2
2,5
wöch.
jährlich
Italienisch

Rafforzamento della competenza traduttiva verso la lingua straniera in ottica contrastiva.

Verstärkung der Übersetzungskompetenz in die Fremdsprache in kontrastiver Perspektive.

Riflessione critica sul concetto di "traduzione" e "traduttore". Traduzione di testi autentici stilisticamente marcati e di diverse tipologie (società, cultura, letteratura, turismo, testi d'uso) che presentino problemi traduttivi (realia, toponimi, termini, collocazioni, falsi amici) e rendano necessarie strategie di traduzione.

Kritische Auseinandersetzung mit dem Begriff der "Übersetzung" und des/der "Übersetzers/Übersetzerin". Übersetzung von authentischen und stylistisch markierten Texten unterschiedlicher Typologie (Gesellschaft, Kultur, Literatur, Tourismus, u.v.m.), die besondere Übersetzungsprobleme vorweisen (Realia, Toponyme, Begriffe, Kollokationen, sg. falsche Freunde) und Übersetzungsstrategien erforderlich machen.

Analisi del testo di partenza in chiave contrastiva; confronto con  testi paralleli; analisi e discussione delle proposte di traduzione presentate; analisi degli errori. Preparazione individuale dei testi.

Analyse des Ausgangstextes in kontrastiver Perspektive; Vergleich mit parallelen Texten; Analyse und Diskussion der eingebrachten Übersetzungsstrategien; Fehler der Analyse. Individuelle Vorbereitung der Texte.

Il voto finale risulterà dalla media dei tre seguenti elementi:

- test intermedio (domande su teoria e piccola traduzione): 30%;
- test finale (traduzione): 30%;
- consegna settimanale dei testi assegnati e portfolio testi: 40%.

NB: il test finale deve obbligatoriamente essere positivo affinché il corso possa essere superato.

Die Endnote ergibt sich aus den drei folgenden Elementen:

- Zwischentest (Fragen zur Theorie und kleine Übersetzung): 30%;
- Endtest (Übersetzung): 30%;
- Wöchentliche Abgabe von Hausarbeiten und Portfolio Texte: 40%.

Beachte: Der Endtest muss unbedingt positiv bewertet werden, damit die Lehrveranstaltung bestanden werden kann.

Verrà indicata nel corso. Programma dettagliato all'inizio del corso.

Die Literatur sowie das detaillierte Programm wird zu Semesterbeginn bekannt gegeben.

Come da curriculum.

Laut Studienplan.

Aufgrund der substanziell unterschiedlichen Zuteilung von ECTS-AP im Curriculum/Studienplan (Lehramtsstudium/Fachstudium) ergeben sich für diese Lehrveranstaltung unterschiedliche Anforderungen. Informationen hierzu erhalten Sie bei Beginn der Lehrveranstaltung durch die Lehrveranstaltungsleiterin/den Lehrveranstaltungsleiter.

siehe Termine
Gruppe 0
Datum Uhrzeit Ort
Di 06.10.2020
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 13.10.2020
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 20.10.2020
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 27.10.2020
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 03.11.2020
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 10.11.2020
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 17.11.2020
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 24.11.2020
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 01.12.2020
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 15.12.2020
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 12.01.2021
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 19.01.2021
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 26.01.2021
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online
Di 02.02.2021
08.30 - 10.00 eLecture - online eLecture - online