Module 1: Translation Technology (10 ECTS-Credits, 4 h)
Prerequisites for registration: none
Learning Outcome: Fundamental knowledge of Translation Technology. Content-related, methodological and reflexive skills required for professional use of technological standards, software and media infrastructure in translation.
Go to the superordinate section
Selected aspects of translation technology: Translation-memory-systems, SDL TRADOS (AG / 2h / 7,5 ECTS-AP)
Sabine Haider
Details of this course
Selected aspects of translation technology: TMS - OmegaT (AG / 2h / 7,5 ECTS-AP)
Peter Sandrini
Details of this course

  • There may still be changes in the courses offered as well as room allocation and course dates.
  • The course descriptions found in the English version of the course catalogue are for informational purposes only. Authoritative information can be found in the "Vorlesungsverzeichnis" (German version of the course catalogue).