Courses



Compulsory Module 3: Translation (5 ECTS-Credits; 4 h)
Prerequisites for registration: none
Learning Outcome: They repeat and consolidate their knowledge of Latin and Greek grammar and develop suitable translation possibilities for complex grammatical structures. With translation activities, they have trained their ability of expression in German and deepened their vocabulary in Latin and Greek.
They repeat and consolidate their knowledge of Latin and Greek grammar and develop suitable translation possibilities for complex grammatical structures. With translation activities, they have trained their ability of expression in German and deepened their vocabulary in Latin and Greek.
Go to the superordinate section
641113
Translation Exercise Latin: Vergil, Aeneis (UE / 2h / 2,5 ECTS-AP)
Theresa Karin Rothfuß
Details of this course
641114
Reading and Translating Greek Texts: Antiphon (UE / 2h / 2,5 ECTS-AP)
Andreas Retter
Details of this course

Notes:
  • There may still be changes in the courses offered as well as room allocation and course dates.
  • The course descriptions found in the English version of the course catalogue are for informational purposes only. Authoritative information can be found in the "Vorlesungsverzeichnis" (German version of the course catalogue).