Module 8A: Subject Related Communication II First Foreign Language (2.5 ECTS-Credits, 2 h)
Prerequisites for registration: none
Learning Outcome: Consolidation of content-related, methodological and reflexive skills required for independent translation of specialised texts in the fields offered using state-of-the-art translation technologies and familiarisation with subject-specific terminology and phraseology.
Go to the superordinate section
UE Specialised translation: law, English-German (UE / 2h / 2,5 ECTS-AP)
Sabine Monika Hofer-Picout
Details of this course
UE Literary Translation II First Foreign Language, French (UE / 2h / 2,5 ECTS-AP)
Wolfgang Pöckl
Details of this course
UE Specialised translation: medicine; Italian-German (UE / 2h / 2,5 ECTS-AP)
Lara Lercari-Gruber
Details of this course
UE Specialised translation: medicine. Spanish-German (UE / 2h / 2,5 ECTS-AP)
Cornelia Feyrer
Details of this course
UE Specialised translation: medicine, German-Spanish (UE / 2h / 2,5 ECTS-AP)
Lluís Murcia Tordera
Details of this course

  • There may still be changes in the courses offered as well as room allocation and course dates.
  • The course descriptions found in the English version of the course catalogue are for informational purposes only. Authoritative information can be found in the "Vorlesungsverzeichnis" (German version of the course catalogue).